Prevod od "nešto ne promeni" do Brazilski PT

Prevodi:

nada mudar

Kako koristiti "nešto ne promeni" u rečenicama:

Ako se nešto ne promeni, ne znam šta æemo.
Se alguma coisa não muda, não sei o que acontece.
Ako se nešto ne promeni, ovo može uticati na tvoju buducnost.
A não ser que algo mude, isso pode afetar seu futuro.
Direktor kaže da nece napredovati... ako se nešto ne promeni.
O diretor disse que ele não vai poder continuar... a não ser que algumas coisas mudem.
Ukoliko se nešto ne promeni može se desiti da imamo još ovakvih scena.
A menos que algo mude, teremos outras iguais a esta.
Jaèina pritiska jednaka je jaèini gravitacije koja povlaèi zvezdu, i ona može sreæno da gori dok se nešto ne promeni.
A quantidade de pressão na estrela é igual... à quantidade de gravidade que a puxa pra dentro. Então ela irá ficar lá até algo incomum acontecer.
Ako se uskoro nešto ne promeni svi æemo biti mrtvi.
Se não acontecer algo, mais cedo ou mais tarde todos estaremos mortos.
U redu, mi ostali biæemo nevidljivi sve dok se nešto ne promeni.
O resto de nós ficará a espreita até a situação mudar.
Drži oèi otvorene. Uveri se da se taj u nešto ne promeni dok smo gore.
Fique de olho nele e garanta que não suba a rampa e troque.
Ako ti tako nešto ne promeni pogled na život... ne znam šta hoæe.
Se algo assim não muda sua perspectiva de vida, então nada muda.
Ali C.T. je pokazao vensko krvarenje, pa osim ako se nešto ne promeni, još uvek nema potrebe za operacijom.
Mas a tomografia mostrou um sangramento venoso, então a menos que algo mude, ainda não operaremos.
Znam, ali bojim se da, ako se nešto ne promeni, može doæi do civilnog rata.
Eu sei, mas tenho medo que se nada mudar... possa haver uma guerra civil.
NIŠTA SE NEÆE PROMENITI AKO SE NEŠTO NE PROMENI.
Nada muda se nada for feito.
Piter, ako se nešto ne promeni, bojim se da æemo izgubiti farmu.
Peter, se algo não mudar, sinto que vamos perder esta fazenda.
Ovaj sled dogaðaja se ne završava dobro osim ako nešto ne promeni šemu.
E esta sequência não termina bem se o padrão não for quebrado.
Na misiji sam dok se nešto ne promeni. Mislim da se upravo promenilo.
Estou em missão até que digam o contrário.
Ali ako se uskoro nešto ne promeni kroz njega, mislim da nas dvoje nemamo nikakvu zajednièku buduænost.
Mas se ele não mostrar algo, digo, qualquer coisa, e logo, acho que não teremos um futuro juntos.
Umrećete ako se nešto ne promeni.
Eles vão morrer se nada mudar.
Ako se nešto ne promeni bojim se da je vaš brak je na ivici.
Se algo não mudar... temo que o seu casamento esteja ameaçado.
Osim ako se nešto ne promeni, da.
A menos que algo mude, sim.
Ne, i ukoliko se nešto ne promeni, i neæemo nikad.
Não, e a menos que algo mude, nunca terei.
Tako će objekat nastaviti da se kreće ili će ostati na istom mestu ukoliko ga nešto ne promeni.
Então, um objeto continuará se movendo ou parado no mesmo lugar, a não ser que algo mude isso.
Bebe ih više ne uče, što znači, efektivno, ukoliko se nešto ne promeni, oni su već izumrli.
Não são mais ensinadas para bebês, o que significa que, a menos que algo mude, elas já estão mortas.
0.73178505897522s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?